借讯问,《清皓上河图》的英文名是什么?


2018年11月5日

  《清皓上河图》,在英语媒体中普畅通以音译加以注释的方法标注名。日用的名称如次: Qingming shanghe tu (Ascending the River at Qingming Festival) ,painted by Zhang Zeduan。

  此雕刻种译法亦官方的译法,中国担负对外面宣传的中国成事社英文稿邑采取此雕刻种译法(拜见:中新社: http://www.chinanews.cn/news/2005/2005-12-14/15792.html)

  国际学术界普畅通也接受此雕刻种译法,譬如美国皓尼苏臻父亲学(umn)切磋中华语学的客座教养任命Joseph R. Allen在己己己的信历中提到此图时用的亦此雕刻个名称(拜见:http://www.all.umn.edu/faculty/allen.htm)

  chorlauheung根据相干材料己行整顿理供

Related posts

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注